当前位置:首页 > 知识知道 > 详情

杨柳春风(feng)一杯酒(jiu)江湖夜雨十年灯什么意思

2024-05-18 17:47:16 阅读(75) 悠嘻资讯网

杨柳春风(feng)一杯酒(jiu)江湖夜雨十(shi)年灯什么意思

  杨(yang)柳春风一(yi)杯酒,江湖夜雨十(shi)年灯的意思是(shi):当年春风下(xia)观赏桃李(li)共饮美酒,江湖(hu)落魄,一别已是十年(nian),常对着孤灯听着(zhe)秋雨思念着你(ni)。原诗是:桃李春(chun)风一杯酒,江湖夜雨(yu)十年灯。出自宋·黄庭坚的《寄黄几复(fu)》,此诗抒发(fa)了诗人思念(nian)友人的殷殷之(zhi)情,寄寓了对友人怀(huai)才不遇的(de)不平与愤(fen)慨。

  原文:

  《寄(ji)黄几复》

  【作(zuo)者】黄庭坚 【朝(chao)代】宋

  我居北海君南(nan)海,寄雁(yan)传书谢不能。

  桃(tao)李春风一杯酒,江湖(hu)夜雨十年灯。

  持家但有四立壁,治(zhi)病不蕲三折肱。

  想见读书头已白(bai),隔溪猿哭瘴溪藤。

  译文 :

  我住(zhu)在北方海滨,而你住在南方海滨,欲(yu)托鸿雁传书,它却飞(fei)不过衡阳。

  当年春(chun)风下观赏桃李共(gong)饮美酒,江湖落魄(po),一别已是十(shi)年,常对着孤(gu)灯听着秋(qiu)雨思念着你。

  你支撑生计也(ye)只有四堵空墙(qiang),艰难至此。古人三折(she)肱后便成良医,我却(que)但愿你不要如此。

  想(xiang)你清贫自守发奋(fen)读书,如今头发已白了(le)罢,隔着充满瘴气的(de)山溪,猿猴哀(ai)鸣攀援深林里(li)的青藤。

  赏析:

  此诗称赞黄几复(fu)廉正、干练、好学,而对其垂老沉沦的处境(jing),深表惋惜,抒发了思念友人的(de)殷殷之情,寄寓了对(dui)友人怀才(cai)不遇的不平与愤慨(kai)。

  全诗情真意厚,感人至深。而在好(hao)用书卷,以故为新,运(yun)古于律,拗折波峭等方(fang)面,又都(dou)表现出黄诗的特色,可(ke)视为黄庭坚的(de)代表作。

  这首诗的颔联历来为(wei)人所称赞。「桃李春风」与(yu)「江湖夜雨」,这是(shi)「乐」与(yu)「哀」的对照;「一(yi)杯酒」与「十年灯(deng)」,这是「一」与「多」的对照(zhao)。

  「桃李春(chun)风」而共饮(yin)「一杯酒」,欢会极其短促;「江(jiang)湖夜雨」而(er)各对「十年灯」,飘泊极其漫长(chang)。

  快意与失望,暂聚(ju)与久别,往(wang)日的交情与当前的(de)思念,都从(cong)时、地、景、事、情的(de)强烈对照中表现出(chu)来,令人(ren)寻味无穷。

上一篇:岁末将至 敬颂冬绥(sui)什么意(yi)思

下一篇:世说新(xin)语德行(xing)翻译

  • 小港渡者(zhe)翻译

    小港渡者(zhe)翻译

        《小(xiao)港渡者》翻译:  顺治七年冬,我从河岸一小码头(tou)上岸,吩咐小书(shu)僮背上用夹(jia)板捆扎好的一叠书(shu)相随,要去蛟州城。这(zhe)时西边的太阳已经落(luo)山,薄雾晚烟缠绕于(yu)树枝梢头(tou),远…
    2021-12-29 阅读(35)
  • 夏代有工(gong)的玉是什么意(yi)思

    夏代有工(gong)的玉是什么意(yi)思

      夏代有工的(de)玉意思是:传说玉器的(de)使用起源于(yu)商周时期(qi),而在此之(zhi)前的夏代玉石还只(zhi)是当石头来(lai)使用的。所以如(ru)果能够遇到夏代(dai)加工过的玉器,算是小(xiao)之又小的概率(lu),可作为(w…
    2021-12-29 阅读(202)
  • 渑水燕(yan)谈录全(quan)文翻译

    渑水燕(yan)谈录全(quan)文翻译

      《渑水燕谈(tan)录》的翻译(yi)是:范仲(zhong)淹轻视财富,喜欢施舍他人(ren)钱财,尤其(qi)对待族人时特别宽厚(hou)。他富贵之(zhi)后,在姑苏靠近外城(cheng)的地方买(mai)了好的田地数千(qian)亩,当做义(yi)庄,用来(la…
    2021-12-29 阅读(37)
  • 以学自损不(bu)如无学文言(yan)文翻译

    以学自损不(bu)如无学文言(yan)文翻译

      以学自损,不(bu)如无学文言文翻译为:像这样用学习(xi)到的东西来损(sun)害自己,还不如不(bu)要学习。选自(zi)南北朝颜之推《颜氏家训(xun)》,原文为:  夫学者,所以求益耳。见人(ren)读数十卷(juan)书,便自高大,凌忽(hu…
    2021-12-29 阅读(30)
  • 盗牛改(gai)过文言(yan)文翻译

    盗牛改(gai)过文言(yan)文翻译

      盗牛改过文言文(wen)翻译是:当(dang)时王烈所在的封国中(zhong)有一位偷牛(niu)的人,被牛的主(zhu)人抓住。偷牛贼说:“我见牛而生邪(xie)念一时糊涂,从今以后我(wo)一定痛改前非(fei)。您在赦免(mian)我以后,希(…
    2021-12-29 阅读(45)