当前位置:首页 > 知识知道 > 详情

论语十二(er)章翻译(yi)及注释

2024-05-21 20:09:12 阅读(49) 悠嘻资讯网

论语十二(er)章(zhang)翻译(yi)及注(zhu)释

  《论语(yu)》十二章译文及注(zhu)释

  译文

  孔子说:“学了(知识)然后按一定(ding)的时间复(fu)习它,不也是很愉快吗(ma)?有志同道合的(de)人从远方来(lai),不也是很快乐吗?人(ren)家不了解我,我(wo)却不恼怒,不(bu)也是道德上有修养的(de)人吗?”

  曾子说:“我每天多次反省(sheng)自己:替(ti)别人办事是不(bu)是尽心竭力了呢(ne)?同朋友交(jiao)往是不是诚实可(ke)信了呢?老师(shi)传授的知识是不(bu)是复习了呢?”

  孔子说:“我十五岁开(kai)始有志于(yu)做学问,三十岁能独立(li)做事情,四十岁(遇(yu)事)能不迷(mi)惑,五十岁知道哪些是(shi)不能为人力所支配的(de)事情,六十岁能听(ting)得进不同的(de)意见,到七十岁做(zuo)事才能随心(xin)所欲,不会超过规(gui)矩。”

  孔(kong)子说:“温(wen)习学过的知识(shi),可以从中(zhong)获得新的理(li)解与体会,那么就可(ke)以凭借这一点去做(zuo)老师了。”

  孔(kong)子说:“只是学习却(que)不思考就会感到迷茫而(er)无所适从,只是空想不学习就(jiu)会心中充满疑惑(huo)而无定见。”

  孔(kong)子说:“颜回的品质是(shi)多么高尚啊!一竹篮饭(fan),一瓢水,住在简(jian)陋的小巷子里,别人都忍受不了这(zhe)种穷困清苦,颜回却没(mei)有改变他(ta)好学的乐(le)趣。颜回的品质是(shi)多么高尚啊(a)!”

  孔子说:“知道学(xue)习的人比(bi)不上爱好学习(xi)的人;爱好(hao)学习的人比不(bu)上以学习为乐趣(qu)的人。”

  孔(kong)子说:“我整天(tian)吃粗粮,喝冷水(shui),弯着胳膊做枕头(tou),也自得(de)其乐。用不(bu)正当的手(shou)段得来的富贵(gui),我把它看(kan)作天上的浮云(yun)。”

  孔子说:“多个人(ren)同行,其中必定有人(ren)可以做我(wo)的老师。我(wo)选择他好的方面(mian)向他学习,看到他不善的方面(mian)就对照自己(ji)改正自己的缺点。”

  孔(kong)子在河边感叹道:“时(shi)光像流水一样消逝,日夜不停。”

  孔子说:“军队的主帅可(ke)以改变,普通人的志气(qi)却不可改变。”

  子夏说:“博(bo)览群书广泛学(xue)习,而且(qie)能坚守自己的志(zhi)向,恳切地(di)提问,多(duo)考虑当前的事,仁(ren)德就在其(qi)中了。”

  注释(shi)

  子:古代(dai)对男子的尊称,这里(li)指孔子。

  时习(xi):按时温(wen)习。时,按时(shi)。

  不亦说乎:不(bu)是很愉快(kuai)吗?不亦……乎,常用于表示委(wei)婉的反问。说(shuo),通假字,同“悦”,愉快。

  愠:生气(qi),发怒。

  君子:这里(li)指道德上有修养,有(you)才德的人。

  吾:人称代词,我。

  日:每天。

  三省:多次进(jin)行自我检查(cha)。三,泛指多次。一(yi)说,实指三个方(fang)面。省,自我(wo)检查、反省。

  为人(ren)谋:替人谋划事情。

  忠:竭尽自己的心力。

  信:诚(cheng)信。

  传:传授,这里指老师传授(shou)的知识。

  十有五:十五(wu)岁。有,同“又”,用于(yu)整数和零数之间。

  立:立身,指(zhi)能有所成就。站立(li),站得住。

  惑:迷惑(huo),疑惑。

  天命(ming):上天的意旨。古人(ren)认为天是世间万(wan)物的主宰。命,命令。

  耳(er)顺:对此有多种解释,通常认为(wei)是能听得进不同的(de)意见。

  从心所欲:顺从意愿。

  逾矩(ju):越过法度。逾,越过。矩,法度。

  温故(gu)而知新:温习学(xue)过的知识,可以得(de)到新的理解和体会。

  罔(wǎng):迷惑(huo),意思是感到迷(mi)茫而无所(suo)适从。

  殆(dài):疑惑。

  回:即(ji)颜回(前521—前490),字子渊,春秋末期鲁国(guo)人,孔子的弟子。

  箪:古代盛饭用的圆(yuan)形竹器。

  堪:能忍受。

  之:代词(ci),它,这里指学(xue)问和事业。一说,指仁(ren)德。

  者(zhe):代词,“……的人”。

  好:喜爱,爱好(hao)。

  乐:以……为快乐。

  饭疏食,饮水:吃粗粮(liang),喝冷水。饭,吃(chi)。疏食,粗粮。水(shui),文言文(wen)中称冷水为(wei)“水”,热水为(wei)“汤”。

  肱(gōng):胳膊上(shang)从肩到肘的(de)部分,这里(li)指胳膊。

  于:介词,对,对于。

  如浮云(yun):像浮云一样。

  焉:于此(ci),意思是在其中。

  善者:好的方面,优点(dian)。善,好。者(zhe),……的人

  川上:河边。川,河流。

  逝者如斯夫,不舍昼夜:时光(guang)像河水一样流(liu)去,日夜不停(ting)。逝,往;离(li)去。斯,代(dai)词,者,指河(he)水。夫,语气词,用于(yu)句末,表(biao)示感叹。

  三军:指(zhi)军队。

  夺:改(gai)变。

  匹夫:指平民(min)中的男子,这里泛指平(ping)民百姓。

  子夏(前507—?):即卜(bo)商,字子夏,春秋(qiu)末期晋国(guo)人,孔子的弟(di)子。

  笃志:志向坚(jian)定。笃,坚守。

  切问而(er)近思:恳切地发(fa)问求教,多思考当前(qian)的事情。切,恳切。

  仁:仁德。

上一篇:春景的诗(shi)句

下一篇:三十不惑(huo)四十而(er)立五十是什么意思

  • 右溪记文言文(wen)翻译

    右溪记文言文(wen)翻译

      《右溪记(ji)》文言文翻(fan)译  从道州城(cheng)向西走一百多步,有一条小溪。这条(tiao)小溪向南流几十步远(yuan),汇入营溪(xi)。两岸全(quan)是一些奇石,(这些石头)有的倾斜嵌叠,有的盘曲回旋,不能(neng)够用言语…
    2021-12-10 阅读(51)
  • 以子之矛,攻(gong)子之盾是什么(me)意思

    以子之矛,攻(gong)子之盾是什么(me)意思

      以子之(zhi)矛,攻子(zi)之盾的意思是:子:对别人的(de)称呼;矛:进攻敌人的(de)刺击武器(qi);盾:保护自己(ji)挡住敌人刀(dao)箭的牌。比喻拿对(dui)方的观点、方法或言(yan)论来反驳对(dui)方。以子之矛,攻子(zi)之盾是…
    2021-12-10 阅读(91)
  • 奉陪到底是什(shi)么意思

    奉陪到底是什(shi)么意思

      奉陪到底(di)的意思是(shi):以诚恳的敬意,来(lai)陪伴别人共度时(shi)光。出处是唐杜牧 《早春寄岳州李使君(jun)》诗此兴予非薄,何时得奉陪(pei)?示例双方争执不(bu)休时,一方会讲如(ru)果你要坚持,我就奉陪(pei)到底…
    2021-12-10 阅读(54)
  • 照明月 奈何(he)明月照沟渠(qu)是什么诗句

    照明月 奈何(he)明月照沟渠(qu)是什么诗句

      我本将心(xin)照明月,无奈明(ming)月照沟渠是:出(chu)自元代高明的《琵琶记(ji)》,全文是我本将心向(xiang)明月,奈何(he)明月照沟渠,落(luo)花有意随流水,流(liu)水无心恋落花(hua)。意思是我好心好意(yi)地对待你,你却…
    2021-12-10 阅读(45)
  • 井蛙不可(ke)语海,夏虫(chong)不可语冰什么意思

    井蛙不可(ke)语海,夏虫(chong)不可语冰什么意思

      井蛙不(bu)可语海,夏虫(chong)不可语冰意(yi)思是:井蛙不足以(yi)谈论海的事情,夏(xia)虫不可以谈论(lun)关于冰雪的(de)事情。  出处:《庄子·秋水》“井蛙(wa)不足以论海者,拘(ju)于虚也;夏虫不可语(y…
    2021-12-10 阅读(46)