当前位置:首页 > 知识知道 > 详情

千万买(mai)邻文言文翻译(yi)

2024-05-08 18:07:04 阅读(45) 悠嘻资讯网

千万(wan)买(mai)邻文(wen)言文翻译(yi)

  千万买邻(lin)文言文翻(fan)译是:梁武帝很欣赏吕僧(seng)珍的才干。有一次,吕(lu)憎珍请求梁武(wu)帝让他回乡扫墓。梁(liang)武帝不但同意,而(er)且任命他关南衰州.让(rang)他光耀一下门庭。 吕僧珍到任后,不(bu)徇私情,秉公办事。因(yin)公会客时,连(lian)他的兄弟也只(zhi)能在外堂,不准进入客(ke)厅。一些近亲,以为有了吕僧珍这(zhe)样的靠山(shan),可以不(bu)再做买卖,到州里来见他(ta),以谋取一官半职。

  解释

  比喻好(hao)邻居千金难买。

  出处

  《南史·吕(lu)僧珍传》:“宋季(ji)雅罢南康(kang)郡,市宅居僧(seng)珍宅侧。僧珍问宅价。曰:‘一千一百万。’怪其(qi)贵。季雅曰:‘一百万买宅,千万(wan)买邻。’”

  梁(liang)武帝很欣赏吕(lu)僧珍的才干(gan)。有一次,吕憎珍请(qing)求梁武帝让他回乡扫(sao)墓。梁武(wu)帝不但同意(yi),而且任命他(ta)关南衰州(zhou).让他光耀(yao)一下门庭。 吕僧珍到任(ren)后,不徇私情,秉公办(ban)事。因公(gong)会客时,连他的兄弟(di)也只能在外堂,不准进(jin)入客厅。一(yi)些近亲,以为有了(le)吕僧珍这样的靠山(shan),可以不再(zai)做买卖,到州里来(lai)见他,以谋取一官半职(zhi)。吕僧珍耐(nai)公说服他(ta)们回去,继续做(zuo)自己的小生意。 吕僧珍住宅的前(qian)面,有一所他(ta)属下的官舍,平时出(chu)入的人很多。有人建(jian)议他要那个属下到别处(chu)去办公,把官舍留(liu)下来住。吕僧珍严(yan)词拒绝、表示决不能(neng)把官舍作为(wei)私人的住宅。 吕僧珍(zhen)这种廉洁(jie)奉公的高尚品(pin)德,受到(dao)了人们的称颂(song)。有位名叫宋季雅的(de)官员告老(lao)还乡到甫袁州后(hou),特地把吕憎珍(zhen)私宅邻家(jia)的一幢房屋买下来(lai)居住。一天,吕(lu)僧珍问他(ta)买这幢房子(zi)花了多少钱,宋季雅(ya)回答说:“共花了(le)一千一百万。” 吕僧珍听了(le)大吃一惊,反问道(dao):“要一千一百(bai)万,怎么会这么贵?”宋季雅笑(xiao)着回答说:“其中(zhong)一百万是买房(fang)屋,一千万是买(mai)邻居。 吕僧珍听后想了一(yi)会儿才明白,跟着笑了起(qi)来。 出处《南史·吕(lu)僧珍传》

  示例(li)”

  ~,人生孰(shu)若安居之乐?(宋(song)·辛弃疾《新居上梁(liang)文》)

上一篇:龙井题名记文(wen)言文翻译(yi)

下一篇:固当如此的(de)固字是什(shi)么意思

  • 霸气的诗句

    霸气的诗句

      霸(ba)气的诗句有:1、我自横刀(dao)向天笑,去留肝胆(dan)两昆仑。2、天生万物(wu)以养人,人无(wu)一德以报天。3、壮志饥餐胡(hu)虏肉,笑谈渴饮匈奴(nu)血。4、我志(zhi)未酬人犹苦(ku),东南到处有啼(ti)痕。5、人头做…
    2021-11-23 阅读(42)
  • 范仲淹为将文(wen)言文翻译

    范仲淹为将文(wen)言文翻译

      《范仲淹为(wei)将》翻译(yi)为:  范仲淹做将军时,赏罚分明,爱护部属。羌人各部(bu)有来归降的,都能推(tui)心置腹的接(jie)待,所以金人不敢轻(qing)易扰乱边(bian)境。西夏元昊请求(qiu)与宋朝交好后,范仲淹(yan)被…
    2021-11-22 阅读(51)
  • 形容少年美好(hao)的诗句(ju)

    形容少年美好(hao)的诗句(ju)

      、  形(xing)容少年美好的(de)诗句  1、牧童骑黄牛,歌(ge)声振林樾。  《所见》清(qing)代:袁枚(mei)  牧童骑黄牛,歌(ge)声振林樾(yue)。  意欲捕鸣蝉,忽然闭口立。  释义:  牧童骑在黄牛(niu)背上,嘹亮…
    2021-11-22 阅读(85)
  • 失信不立(li)《左传》的(de)意思

    失信不立(li)《左传》的(de)意思

      失信不立《左传(chuan)》的意思是:一个国家不(bu)能得到老百姓的(de)信任就会垮掉(diao)。引申出(chu)人没有信用就没有(you)立足之地的意(yi)思。子贡(gong)问怎样治理国家。孔子(zi)说,使粮食充足(zu),使军备充足,…
    2021-11-22 阅读(89)
  • 魏武将(jiang)见匈奴使文(wen)言文翻译

    魏武将(jiang)见匈奴使文(wen)言文翻译

      《魏武将(jiang)见匈奴使》的翻译是(shi):魏武帝曹操将要接见(jian)匈奴来的使节,自(zi)己认为外貌不(bu)好,不足以震服远方(fang)的国家,于是便(bian)命令崔季扮成自己(ji)去接待,武帝则拿着刀(dao)站在座位的旁边。…
    2021-11-22 阅读(61)