每逢佳节(jie)倍思亲的逢意思是:遇见。出(chu)自唐代王维的《九月(yue)九日忆山东(dong)兄弟》:独在异乡为(wei)异客,每逢(feng)佳节倍思亲。遥知兄弟(di)登高处,遍(bian)插茱萸少一(yi)人。此诗是王维(wei)十七岁时写下,王维(wei)当时独自一(yi)人漂泊在(zai)洛阳与长安之间,他(ta)是蒲州(今山西(xi)永济)人(ren),蒲州在华山东面,所以称故乡的兄弟为(wei)山东兄弟。
译文:
一个人独自(zi)在他乡作客,每逢节日(ri)加倍思念远(yuan)方的亲人。
遥想兄(xiong)弟们今日登高望远时,头上插满茱萸只少我一(yi)人。
注释(shi):
九月九日:即重阳节(jie)。古以九为(wei)阳数,故曰(yue)重阳。
忆:想念。
山东:王维(wei)迁居于蒲县(今山(shan)西永济市),在函谷关(guan)与华山以东,所以(yi)称山东。
异乡(xiang):他乡、外(wai)乡。
为异客:作他乡(xiang)的客人。
佳(jia)节:美好的节日。
登高:古有重阳节登高的风(feng)俗。
茱萸(zhūyú):一种香草,即草决(jue)明。古时人们(men)认为重阳节插戴(dai)茱萸可以避灾克(ke)邪。