独当一面和独挡一(yi)面的区别在于字(zi)写错了,现(xian)代汉语的解(jie)释更为具象(xiang)话,人们容易(yi)根据意思表达来改(gai)变原有通假字或(huo)者旧语法(fa)在某处表达的(de)用法。“独当一(yi)面”里(li)的“当”字有担当,胜任的意(yi)思,很多人就(jiu)会把改字具象(xiang)话,变成“独挡一面”。后者更为(wei)形象、生动。
“独(du)当一面”解释:单独(du)负责一个方面的工作。
出处:《史记(ji)·留侯世家》:“而汉王之将(jiang),独韩信可属大事(shi),当一面。”
示(shi)例:将来可以独当(dang)一面,只嫌功名心重(zhong)些。清,曾朴《孽海花(hua)》第四回。语法:动(dong)宾式。作(zuo)谓语、定语、状语。含(han)褒义。