雨雪(xue)霏霏的雨雪的意思(si)是:雨雪交加,大雪纷纷(fen)满天飞的样子。雨雪霏(fei)霏出自《诗·小雅·采薇》昔我往矣(yi),杨柳依依;今(jin)我来思,雨雪霏霏。意(yi)思是,回想当初(chu)出征时,杨柳依依随(sui)风吹;如今(jin)回来路途(tu)中,大雪纷(fen)纷满天飞。昔,指出征时(shi)。 依依,茂(mao)盛貌。一(yi)说,依恋貌。 思,语(yu)末助词。 霏霏:雪大(da)貌。
这是诗经(jing)里一个著名的句子(zi),它像一幅画,把一个(ge)出门在外的旅(lu)人的心情表达(da)得淋漓尽致。出门时(shi)是春天,杨树柳树依依飘(piao)扬,而回(hui)来时已经是雨雪交加的(de)冬天。在一年(nian)的当儿,他(ta)经历了什(shi)么已经尽在(zai)不言中了。
霏霏 fēi fēi
释义:雨雪纷(fen)飞貌,烟、云等很(hen)盛。
例:雨雪霏霏(fei) 霏霏细雨 云雾霏霏(fei)
“以哀景写乐(le)”是指诗歌创(chuang)作中的情景反衬(chen)手法,这(zhe)种手法具有(you)独特的艺术表现效果(guo),那就是“一倍增其哀(ai)乐”。《采薇》诗中“昔我(wo)往矣,杨柳依依;今我(wo)来思,雨雪霏(fei)霏”4句运用了这种(zhong)手法,但并不具(ju)有对应关系。运用对(dui)比的方式。将(jiang)时序之“今——昔”,物候之“柳——雪”,人生之“往(wang)——来”剪接融汇,创造出(chu)超越现实的典型(xing)画面。短短4句诗,看(kan)似平淡,娓娓道来(lai),却充满了强大的艺术(shu)感染力。同一个“我”,但有“今昔”之分,同一条路,却有“杨柳(liu)依依”与“雨雪霏霏(fei)”之别(bie),而这一切(qie)都在这一“往”一“来”的人生变化(hua)中生成。