古文中“之”的意思如下:
1、施行、进展。例如:
大道之行也,天下为(wei)公,选贤(xian)与能,讲信修(xiu)睦。——《礼(li)记》
译文:在大道施(shi)行的时候,天(tian)下是人们(men)所共有的,把有贤德(de)、有才能的人选出来(lai)(给大家办(ban)事),(人人)讲求(qiu)诚信,崇尚和睦(mu)。
2、出,生出,滋长(chang)。例如:
枝茎益(yi)大,有所之。——《说(shuo)文》
译文:枝茎逐渐生(sheng)长壮大,有所(suo)增高。
3、去(qu),到,前(qian)往。例如(ru):
吾欲(yu)之南海,何如?——清·彭端淑《为学一首(shou)示子侄》
译文:我准备到南(nan)海去,你觉得怎(zen)么样?
4、指示人或(huo)事物,相当于“这个”“那个”。例如(ru):
虎(hu)因喜,计之曰。(之:这,指上文所说(shuo)驴生了气(qi)只能踢的情况。)——唐·柳宗元
译(yi)文:老虎(hu)因此而欣喜,盘算(suan)此事。
5、指代人(ren)或事物的名称,相(xiang)当于他、她、它、他们。例如:
郑商人弦高将(jiang)市于周,遇之。——《左传·僖公三(san)十二年》
译文:郑国的(de)一个叫弦高的商人正要(yao)去周朝的管辖(xia)地做买卖,半路上遇(yu)到了他们(秦国的部队(dui))。
6、指示(shi)代词,相(xiang)当于“其”、“他(ta)的”、“其他的”。例如:
纣王令推(tui)上法场,斩之老母。——《武王(wang)伐纣平话》
译文:纣王命令(ling)推上法场(chang),斩了他的老母亲。
7、用于(yu)主谓结构之间(jian),取消句子的独立(li)性,没有实际意义(yi)。例如:
吾见(jian)师之出,而不(bu)见其入也。——《左传·僖公三十二年(nian)》
译文:我(wo)看见军队出城,却看不到军队回来。