当前位置:首页 > 知识知道 > 详情

解析极乐寺纪游翻译

2024-05-05 18:31:46 阅读(64) 悠嘻资讯网

极乐寺纪游翻译

  极乐寺纪游翻译

  高梁桥下的河水从西山深峡谷中流淌过来,经过此地流入河里。一千匹白色的带子一般,微风吹过水面就像罗纹纸(一种纸张)。河堤筑在水中,被两条河夹着。

  堤上有四行绿色的杨树,树木古老枝叶繁盛,一棵大树的树荫,可以铺好几张席子,从叶子缝隙中垂下的柳条有一丈多长。

  河岸北边寺庙道院非常多,红门大殿,绵延好几十里远。对面远处的树木,高矮成林,中间几处水田,西山好像人盘着螺旋状的头发,耸立在树林河水之间。极乐寺离桥大约三里路,道路的风景也很好,马在绿荫下前行,就像给马车做的车棚。

  佛殿前有几株“剔牙松”,松树躯干碧绿嫩黄,斑驳疏落就像大鱼的鱼鳞,松树大约有七八围(一人环抱的长度叫做围)粗。

  空闲时节,我曾经和黄思立等先生一起来这里游玩。我的弟弟袁中郎说:“这个地方就像钱塘、苏堤”。黄思立也认为是。

  我于是感慨西湖美景,我梦到很多次了,什么时候能挂起进贤冠(挂进贤冠,意思是辞去官职,挂起官帽,让给贤能的人),充当西湖六桥底下的游客,了却我一段山水情缘?当天每人分别押一个韵,各自做了一首诗,然后道别。

   原文

  高梁桥水从西山深涧中来,道此入河。白练干匹,微风行水上若罗纹纸。堤在水中,两波相夹。绿杨四行,树古叶繁,一树之荫,可覆数席,垂线长丈余。岸北佛庐道院甚众,朱门纣殿,亘数十里。对面远树,高下攒簇,间以水田,西山如螺髻,出于林水之间。

  极乐寺去桥可三里,路径亦佳,马行绿荫中,若张盖。殿前剔牙松树株,松身鲜翠嫩黄,班剥若大鱼鳞,大可七八围许。

  暇日,曾与黄思立诸公游此。予弟中郎云:“此地小似钱塘苏堤”。思立亦以为然。予因叹西湖胜境,入梦已久,何日挂进贤冠,作六桥下客子,了此山水一段情障乎?是日分韵,各赋一诗而别。

  此文出自明代·袁宗道《极乐寺纪游》

上一篇:聊聊太湖恬亭翻译

下一篇:知晓许昌士人张孝基文言文翻译

  • 解析幸在文言文中的意思

    解析幸在文言文中的意思

      幸在文言文中的意思  1、幸运 《论语 雍也》:不幸短命死矣。  2、侥幸 白居易 恐同类之内,皆生幸心  3、希望 陈子昂《座右铭》:幸能修实操。  4、宠爱 《史记 蒙括列传》:高雅得幸于胡亥。  5、特指皇帝到…
    2021-09-07 阅读(54)
  • 详解前路漫漫其修远兮,吾将上下而求索是什么意思

    详解前路漫漫其修远兮,吾将上下而求索是什么意思

      前路漫漫其修远兮,吾将上下而求索的意思是:在追寻真理(真知)方面,前方的道路还很漫长,但我将百折不挠,不遗余力地(上天下地)去追求和探索。这句出自屈原的名作《离骚》,句中的“修”解释为:(路)长。从文中来看…
    2021-09-07 阅读(51)
  • 说明送孟浩然之广陵诗意

    说明送孟浩然之广陵诗意

       一、创作背景  唐代诗人李白东游归来,在湖北安陆。那时的李白已经27岁了,在安陆的时候,他以诗会友认识了比他大12岁的孟浩然,两人一见如故,孟浩然也非常欣赏李白的才华,所以两个人成了挚友。不过后来孟浩然要去广陵…
    2021-09-07 阅读(41)
  • 分享春暮西园翻译

    分享春暮西园翻译

      《春暮西园》的翻译是:在绿水盈盈、芳草萋萋的美景里,春天的美丽的光景仿佛快要从春雨中走过的样子。而在这暮春时节里虽然农人家的花快要落尽了,但菜畦地里今天来的蝴蝶分外的多。  春暮西园  明代:高启  绿池…
    2021-09-07 阅读(64)
  • 剖析回忆往事的著名诗句

    剖析回忆往事的著名诗句

      回忆往事的著名诗句有:1、莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。2、少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐3、江南好,风景旧曾谙。4、至今思项羽,不肯过江东。5、乱山深处小桃源,往岁求浆忆叩门。6、旅馆寒灯独不眠,客心何事转凄然。7、…
    2021-09-07 阅读(46)