当前位置:首页 > 知识知道 > 详情

谈论秦将伐魏全文翻译

2024-05-15 07:08:22 阅读(123) 悠嘻资讯网

秦将伐魏全文翻译

    《秦将伐魏》全文翻译:

  秦国将要讨伐魏国。

  魏王听说,夜里去见孟尝君,告诉他说:“秦国将要进攻魏国了,您替寡人谋划一下,怎么办?”

  孟尝君说:“有诸侯援救的国家就可以保存下来。”

  魏王说:“寡人希望您能出行游说。”

  郑重地为孟尝君准备了百辆马车。孟尝君来到赵国,对赵王说:“我希望从赵国借些军队去救魏国。”

  赵玉说:“寡人不能借。”

  盂尝君说:“我冒昧地借兵的原因,是为了以此效忠大王啊。”

  赵王说:“可以说给我听听吗?”

  盂尝君说:“赵国的军队并非比魏国的军队战斗力强,魏国的军队也并非比赵国的军队战斗力弱。然而赵国的土地没有一年一年地受到威胁,百姓也没有年年遭到死亡的厄运;魏国的土地一年一年受到威胁,百姓年年遭到死亡的厄运,为什么?阂为魏国在西面为赵国作了遮蔽。现在赵国不援救魏国,魏国同秦国歃血结盟:这样就如同赵国与强大的秦国相邻了,赵国土地也将年年受到威胁,百姓也将一年一年地死去。这就是我忠于大王的表现。”

  赵王答应了,为魏国发兵十万,战车三百辆。盂尝君又北上拜见了燕王,说,“从前家父经常为燕、魏两王的交往约会,现在秦国将要进攻魏国了,希望大芏救救魏国。”

  燕王说:“我国已经连续两年收成不好,观在又要跋涉几千里去援助魏国,这将怎么办呢?”

  盂尝君说:“跋涉几千里去拯救别人,这将给国家带来好处。观在魏王出城门盼望燕军,其它诸侯即使想跋涉几千里来帮助,可以做到吗?”

  燕王还是没有答应。盂尝君说:“题下献上好的计策给大王,大王却不采用臣下忠诚的计策,我请求离开了,恐‘陷天下将有大的变化了。”

  燕王说:“您说的大的变化,可以让我听听吗?”

  孟尝君说:“泰国攻打魏国,不能攻克,但是游观的台榭已被烧毁,游观的乐趣已被夺走了。然而燕国劫不去援救魏国,魏壬屈节割地,把国土的一半送给秦国,秦国一定会撤兵。秦兵撤离魏国后,魏王倾韩国、魏国的全部军队,叉西借秦国军队,再依靠赵国军队,用四个国家的力量攻打燕禹,大王将会得到什么好处呢?好处自己会跋涉几千里寒帮助人吗?好处会出燕国的南门而盼望援军吗?那么对于四国军队来说道路与乡里很近,补给给养又很容易。大王还能得到什么好处呢?”

  燕王说,“您走吧,寡人听从您的了。”

  于是为盂尝君发兵八万,战车二百辆,跟从孟尝君。魏王大喜,说:“您借燕国、赵国的军队多而且快。”秦王很害怕,割让土地同魏国讲和。魏国于是归还了燕国、赵国的军队并且封赏了孟尝君。

上一篇:分析呆是什么意思

下一篇:关于新唐书魏征传全文翻译

  • 推荐热枕的意思是什么意思

    推荐热枕的意思是什么意思

        热枕的意思是:热心、热衷,热情的、慷慨的、热诚的或富于同情心的状态。  【出处】毛泽东《纪念白求恩》:“白求恩同志毫不利己专门利人的精神,表现在他对工作的极端的负责任,对同志对人民的极端的热忱。&rd…
    2021-08-21 阅读(93)
  • 总结咏鹅古诗的意思翻译

    总结咏鹅古诗的意思翻译

      《咏鹅》骆宾王鹅,鹅,鹅,曲项向天歌。白毛浮绿水,红掌拨清波。  翻译:“鹅!鹅!鹅!”面向蓝天,一群鹅儿伸着弯曲的脖子在歌唱。雪白的羽毛漂浮在碧绿的水面上,红色的脚掌划着清波,就像船浆一样。  【作品赏…
    2021-08-21 阅读(53)
  • 解析越工善为舟文言文翻译

    解析越工善为舟文言文翻译

      《越工善为舟》的翻译是:有一个越国的工匠善于造船,越国国王用了他造的船,觉得很好,命令管粮官供给他上等的食物,越地的造船者都尊崇他。做了一年多,他对越王说:“我不只能造船,并且能驾船。”越王相信了他。在…
    2021-08-21 阅读(91)
  • 讨论越陌度阡枉用相存的意思是什么

    讨论越陌度阡枉用相存的意思是什么

      诗句的出处  《短歌行》 朝代:两汉 作者:曹操  对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。  慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。  青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。  呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟…
    2021-08-21 阅读(89)
  • 总结文言文中乃的意思

    总结文言文中乃的意思

      文言文中乃的意思    1、你(的);你们(的)。  《示儿》:“家祭无忘告乃翁。”  译文:你们举行家祭,千万别忘把这好消息告诉你们的父亲!   2、这;这样。  《齐桓晋文之事》:“夫我乃行之,反…
    2021-08-21 阅读(39)