英文字解:吹捧我 挺我 的意思
me:“我”
blow:blow1
不及物动词(ci) vi.
1.吹,刮
A breeze blew over the garden.
一阵微风吹过花园。
2.吹动;随风飘动[Q]
The flags were blowing in the wind.
旗帜在随风飘扬。
3.吹响,鸣响;吹奏
We heard the bugles blowing.
我们听到号角在吹响。
4.(保险丝等)烧断(duan);(轮胎等)爆炸
The fuse blew.
保险丝烧断了。
5.呼吸困难急促,喘(chuan)气
The horse blew short after the race.
马赛跑(pao)后直喘。
He was blowing as he climbed the stairs.
上(shang)楼时他直喘气。
6.【美】【澳】【口】吹埋(mai)滚拍牛,自夸
7.【俚】(突然或匆(cong)忙弯羡)离去
及物动词 vt.
1.吹
The wind blew her hair.
风吹动她(ta)的头发。
2.吹动;吹掉;(风)刮走[O]
The storm blew down several large trees.
暴风雨刮倒了几棵大树(shu)。
3.吹响;吹奏
Who is blowing the horn?
谁在吹号角?
4.吹制;吹(chui)胀
5.烧(shao)断(保险丝等);使爆炸
The explosion blew the bridge to smithereens.
爆炸中桥被炸得粉(fen)碎。
6.使呼吸(xi)困难急促,使喘气
7.【俚】因笨而失去(良机等);将(jiang)...搞糟
We had our chance and blew it.
我们曾有一次机会(hui)但却失去了。
8.【俚】挥(hui)霍;把钱花在...上[(+on/to)]
I blew fifty dollars on the lobster dinner.
为这顿龙虾宴我花去五十(shi)元。
9.擤(鼻涕)
10.传播(bo)(谣言等)
11.【俚】【婉(wan)】诅咒
名词 n.
1.吹动,吹气[C]
2.【口】强风,暴风[S]
3.吹牛,自夸[U]
blow2
名词 n. [C]
1.(用拳、武器等的)一击,殴打
He struck the man a blow at the chin.
他一(yi)拳打在那个男子的下巴上。
2.打击;不(bu)幸;精备野神上的打击[(+to)]
His death was a terrible blow to her.
他(ta)的逝去对她是个(ge)可怕的打击。
blow3
不(bu)及物动词 vi.
1.(花)开
及(ji)物动词 vt.
1.使开花
名词 n.
1.开花[U]
“blow me”是什么(me)意思?blow me是糟糕,见鬼。
造句:
When you?blow?me, you will feel To very comfortable.当你吹我吵稿枯的时候,你会感到很舒服。
I would totally understand if you wanted to?blow?me?off for a date.我完全(quan)可以理解如果你因为一个约会而(er)放我鸽子。
You won't?blow?me?or let me go down on you?你不愿意给我吹箫,又(you)不给我上你?
Well,?blow?me! I never knew this was where you were born.嘿,真(zhen)没想到!我从来不知道这是你出(chu)生的地方。升洞
What is this, a citizen's arrest??Blow?me, all right?这算什么,敬祥(xiang)逮捕平民百姓?打死我算了,行(xing)吗?
blow me怎么(me)翻译?
去高则腔你的;见(jian)鬼,糟糕例句:
"The reaction was one of 'Blow me, we never expected they would be able to do this', " he says.
BBC: NEWS | Europe | The EU's eastward drift
Before you blow me off, we know this happens with movies.
ENGADGET: ATT, Apple to offer rebate cash on the iPhone?
It also ran deliberately provocative ads - such as the one in the Evening Standard - with the straplines "Blow Me" and "戚(qi)衫Satisfaction Guaranteed"盯悄, which were duly banned by the ASA, weeks after they appeared.
BBC: Has the ASA had its day?
blow me 和(he)bite me 什么意思(si)?两者意义接近,都是美国悉毁(hui)此黑人俚余缓语(多数场合慎用),通(tong)俗点解释就是:我就这睁(zheng)迅样说(干)了,你想咋的吧?有种打(da)(咬)我呀!
上述文章内容就是对blowme是什么意思和bloomer是什么意思中(zhong)文的介绍到此就结束了,希望(wang)能够帮助到大家;当然如果你还想了解更多(duo)这方面的信息,请多多(duo)关注我们哦!