青山灼灼(zhuo),星光杳(yao)杳翻译是:这世上青(qing)葱的山峦总是(shi)绵延不绝,而(er)天上的星光若隐(yin)若现,距离非(fei)常遥远。秋天的雨(yu)势一般不大,雨水(shui)也稀稀落落的,而晚间(jian)的微风总是徐徐而来,拂面而过。灼灼意思是(shi)明亮的、鲜明的、明白(bai)的、彰着的、盛烈的。淅淅意思是形容风声(sheng)、雨声或下雪声。
扩展(zhan)资料
这句话运(yun)用了叠词,使整个句(ju)子更加确切性,形(xing)象性,音(yin)乐性。
叠词是词和(he)词常常可以连起(qi)来用,以词的形状来判(pan)断,有两个(ge)要素为组成词(ci)的单个字是(shi)同一个字;单个字的(de)组成部分也要是(shi)同一个字或(huo)偏旁。
叠字在(zai)诗词创作中独具魅(mei)力,其特殊功能主要表(biao)现在如下(xia)几个方面。
一是形(xing)象性。诗中(zhong)叠字运用得恰到(dao)好处,可使所描绘的自(zi)然景色或(huo)人物特征更加(jia)形象。