当前位置:首页 > 知识知道 > 详情

解说狼子野心文言文翻译

2024-04-30 07:14:19 阅读(46) 悠嘻资讯网

狼子野心文言文翻译

  《狼子野心》的文言文翻译是:有个富人偶然得到两只狼崽,将它们和自家的狗混养在一起,倒也和狗平安相处。两只小狼稍稍长大些,也还是很驯服的,渐渐地富人竟然忘记它们是狼。有一天,富人在客厅里休息,睡着后忽然听到许多狗“汪汪”地发出咆哮的吼叫声,他惊醒一看,周围一个人也没有。

  于是又躺下,快睡着了,狗又像刚才一样叫。他便假装睡着来看怎么回事,才发现原来那两只狼想等他睡去没防备时去咬他喉咙,忠心的狗发现了狼的企图,便阻止狼,不让它们靠近主人。富人知道后立即把狼杀掉,并把它们的皮扒了。狼本性凶恶,实际上没有诬蔑它们啊!但是凶恶本性只不过是隐藏起来罢了,表面对别人好,可心中,却怀着不利于别人的想法,这可不仅仅是野心了。野兽(的凶残本性)不值得多说什么,这个人为什么还要养它,给自己制造祸害呢?

   原文:

  有富室,偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。稍长,亦颇驯,竞忘其为狼。一日,主人昼寝厅事,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视,无一人。再就枕,将寐,犬又如前。乃伪睡以俟①则二狼伺其未觉将啮其喉犬阻之不使前也。乃杀而取其革。“狼子野心”,信不诬哉!然野心不过遁逸②耳,阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣。兽不足道,此人何取而自贻患耶?

    注释:

  杂畜:混在一起喂养。

  畜:圈养。

  稍:渐渐地。

  颇:很。

  驯:顺从,驯服。

  为狼:是狼。

  就:靠。

  作:发出。

  伺:窥探。

  未觉:没有醒。

  信:确实。

  贻:留下

  逸:逃走。

  阳:表面上。

  阴:背地里。

  不测:这里指难以揣测的阴谋和企图。

上一篇:介绍谋可寡不可众,利可共不可独意思

下一篇:阐述苦海无涯,回头是岸什么意思

  • 注解越无车文言文翻译

    注解越无车文言文翻译

      越无车文言文翻译为:越国没有车。出自明朝方孝孺的《逊志斋集》,原文如下:  越无车,有游者得车于晋楚之郊,辐朽而轮败,輗折而辕毁,无所可用。然以其乡之未尝有也,舟载以归而夸诸人。观者闻其夸而信之,以为车固若是,效而为…
    2021-09-29 阅读(99)
  • 聊聊云想衣裳花想容 春风拂槛露华浓什么意思

    聊聊云想衣裳花想容 春风拂槛露华浓什么意思

       云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓的意思是:见到云就联想到她的衣裳,见到花就联想到她的容貌,春风吹拂着栏杆,美丽的牡丹花在晶莹的露水中显得更加娇艳。出自唐代李白的《清平调·其一》。    原文:  云想衣…
    2021-09-29 阅读(115)
  • 介绍丰乐亭记文言文翻译

    介绍丰乐亭记文言文翻译

      丰乐亭记文言文翻译是:上面是高耸的丰山,下面是幽暗的深谷;中间有一股清泉汹涌向上。上下左右地看了看,这里的风景很不错。所以就叫人疏通一下泉水,凿开石头留出一块空地,造了一座亭子,于是人们就可以在这美景中往来游…
    2021-09-29 阅读(48)
  • 概括春暮表达了作者的什么之情

    概括春暮表达了作者的什么之情

      春暮表达了作者的情感是:繁花凋谢,树阴绿浓,莺啼声渐渐消歇,春草池塘的蛙声开始热闹起来。诗人选择的几个物象,花落、绿阴、莺老、蛙鸣,无一不是暮春典型景况,通过这些,组成了一幅丰富多彩、热闹非凡的暮春全景。  赏析…
    2021-09-29 阅读(52)
  • 讲解女为悦己者容真正含义

    讲解女为悦己者容真正含义

      女为悦己者容真正含义1、喜欢欣赏自己的人,比如:爱人、恋人、丈夫等,也可以是亲人、父母、子女、上司、下属等。2、使自己喜欢欣赏的人,让自己喜欢欣赏的人。3、女孩或者女人为了喜欢自己的人悦己者而精心打扮。4、女…
    2021-09-29 阅读(44)