当前位置:首页 > 知识知道 > 详情

理会狗猛酒酸文言文和翻译

2024-05-14 18:27:58 阅读(78) 悠嘻资讯网

狗猛酒酸文言文和翻译

  狗猛酒酸文言文和翻译是:宋国有个卖酒的人。给的量很足,待客恭敬,酒又酿得香醇,而且店铺门前高悬酒幌,但是酒却卖不出去,变质发酸了。他感到很奇怪,就向知道(道理很多)的邻人杨倩老人请教。杨倩说:“你店铺里狗很凶恶吧?”

  《韩非子·外储说右上》

  【原文】宋人有酤酒者,升概甚平,遇客甚谨,为酒甚美,悬帜甚高,然不售,酒酸怪其故。问其所知,问长者杨倩,倩曰:“汝狗猛耶?”曰:“狗猛,则酒何故不售?”曰:“人畏焉。或令孺子怀钱,挈壶瓮而往酤,而狗迓而齕之,此酒所以酸而不售也。”

  夫国亦有狗,有道之士,怀其术而欲以明万乘之主,大臣为猛狗,迎而齕之。此人主之所以蔽胁,而有道之士,所以不用也。

  【译文】宋国有个卖酒的人。给的量很足,待客恭敬,酒又酿得香醇,而且店铺门前高悬酒幌,但是酒却卖不出去,变质发酸了。他感到很奇怪,就向知道(道理很多)的邻人杨倩老人请教。杨倩说:“你店铺里狗很凶恶吧?”他不解地问:“狗凶,那么酒为什么卖不出去?”杨倩说:“人们都害怕呀!有的人打发自己的小孩,装上钱,拿上壶,去打酒。但你的狗咬龇牙咧嘴窜出来咬人,谁还敢到你这里来买酒呢?这就是你酒变酸卖不掉的原因。”

  国家也有这样的恶狗呀,有才能的人怀着治国之术想要把它献给君王,那些大臣像恶狗一样龇牙咧嘴地窜出来咬人,这就是君王很少有人帮助,而那些有才能的人不能得到生明智的原因啊。

上一篇:理会春天对樱桃树做的事是什么意思

下一篇:说明比在文言文中的意思

  • 评释肃王与沈元用文言文翻译

    评释肃王与沈元用文言文翻译

      《肃王与沈元用》文言文翻译为:  宋朝的肃王和沈元用一起出使到北方,寄住在燕山的愍忠寺。空闲时间无事可做,就一同游览寺院,看见一块唐朝遗留下来的石碑,文辞非常优美,共有三千多个字。元用平日记忆力就很强,于是将碑…
    2021-08-19 阅读(70)
  • 解答抬爱什么意思?用在哪些地方?

    解答抬爱什么意思?用在哪些地方?

      抬爱的意思:中国人惯用的客套话,意为看得起,抬举。犹言看得起;抬举。老舍 《神拳》第二幕:“哥儿们抬爱,推我作大师兄,我不推让!”  【词语】:抬爱  【拼音】:tái ài  一、抬爱基本释义: …
    2021-08-19 阅读(240)
  • 概括天镜园浴凫堂文言文翻译

    概括天镜园浴凫堂文言文翻译

      《天镜园浴凫堂》的文言文翻译是:天镜园浴凫堂,高耸的槐树,幽深的竹篁,林荫层层叠叠,坐落面对着兰荡湖,一泓湖水荡漾,湖水林木明净新鲜,瑟瑟多姿,游鱼、飞鸟、水藻、荇菜,大致类似像大乘空灵境界一样。我坐在浴凫堂里读书,扑…
    2021-08-19 阅读(173)
  • 介绍移舟泊烟渚日暮客愁新这句诗的作用是什么

    介绍移舟泊烟渚日暮客愁新这句诗的作用是什么

      移舟泊烟渚,日暮客愁新这句诗的作用是:点题以及为下文的写景抒情作铺垫。出自唐代孟浩然的《宿建德江》,全诗是:  移舟泊烟渚,日暮客愁新。  野旷天低树,江清月近人。  译文:  把船停泊在烟雾弥漫的沙洲旁,日暮时…
    2021-08-19 阅读(63)
  • 讲解记问之学不足以为人师的意思

    讲解记问之学不足以为人师的意思

        记问之学不足以为人师的意思是:仅仅靠背诵和记忆前人的东西而没有自己的见解和想法,这样的人是不足以给别人当老师的。出自《礼记·学记》,这篇文章专门对教育与政治的关系、学制、学校管理和教育教学原则…
    2021-08-19 阅读(102)