当前位置:首页 > 知识知道 > 详情

剖析孙叔敖戒子翻译

2024-09-21 09:28:49 阅读(83) 悠嘻资讯网

孙叔敖戒子翻译

  孙叔敖戒子翻译是:古代的人不是没有宝物,只是他们看作宝物的东西与今人不同。孙叔敖病了,临死的时候告诫他的儿子说大王多次赐给我土地,我都没有接受。如果我死了,大王就会赐给你土地,你一定不要接受肥沃富饶的土地。楚国和越国之间有个寝丘,这个地方土地贫瘠,而且地名很不吉利。
楚人畏惧鬼,而越人迷信鬼神和灾祥。所以,能够长久占有的封地,恐怕只有这块土地了。”孙叔敖死后,楚王果然把肥美的土地赐给他的儿子,但是孙叔敖的儿子谢绝了,请求赐给寝丘,所以这块土地至今没有被他人占有。孙叔敖的智慧在于懂得不把世俗心目中的利益看作利益。懂得把别人所厌恶的东西当作自己所喜爱的东西,这就是有道之人之所以不同于世俗的原因。

  伍员逃亡,楚国紧急追捕他。他登上太行山,遥望郑国说:“这个国家,地热险要而人民多有智慧;但是它的国君是个凡庸的君主,不足以跟他谋划大事。”伍员离开郑国,到了许国,拜见许公并询问自己宜去的国家。许公不回答,向东南方面吐了一口唾沫。伍员拜了两次,接受赐教说:“我知道该去的国家了。”于是往吴国进发。路过楚国,到了长江岸边,想要渡江。他看到一位老人,撑着小船,正要打鱼,于是走过去请求老人送他过江。老人把他送过江去。伍员说老人的姓名,老人却不肯告诉他。伍员解下自己的宝剑送给老人,说:“这是价值千金的宝剑,我愿意把它送给您。”老人不肯接受,说:“按照楚国的法令,捉到伍员的,授予执圭爵位,享受万石俸禄,赐给黄金千镒。从前伍子胥从这里经过,我尚且不捉他去领赏,如今我接受你的价值千金的宝剑做什么呢?”伍员到了吴国,派人到江边去寻找老人,却无法找到了。此后伍员每次吃饭一定要祭祀那位老人,祝告说:“江上的老人!”天地之德大到极点了,养育万物多到极点了,天地何所不为?却毫无所求。人世间,做了有利于别人的事,却毫无所求,名字无法得知,身影无法得见,达到这种境界的恐怕只有江边的老人吧!

  假如现在把百金和黄米饭团摆在小孩的面前,小孩一定去抓黄米饭团了;把和氏之璧和百金摆在鄙陋无知的人面前,鄙陋无知的人一定拿走百金;把和氏之璧和关于道德的至理名言摆在贤人面前,贤人一定听取至理名言了。他们的智慧越精深,所取的东本就越珍贵;他们的智慧越低下,所取的东西就越粗陋.

上一篇:介绍行而不辍,未来可期翻译

下一篇:讨论落花的诗句

  • 理会把酒当歌人生几何什么意思

    理会把酒当歌人生几何什么意思

      短歌行的全诗  【作者】曹操 【朝代】东汉末年  对酒当歌,人生几何!  譬如朝露,去日苦多。  慨当以慷,忧思难忘。  何以解忧?唯有杜康。  青青子衿,悠悠我心。  但为君故,沉吟至今。  呦呦鹿鸣,食野之…
    2021-08-09 阅读(89)
  • 讲述少年中国说翻译译文

    讲述少年中国说翻译译文

      《少年中国说》的翻译是:日本人称呼我们中国,一称作老大帝国,再称还是老大帝国。这个称呼,大概是承袭照译了欧洲西方人的话。真是实在可叹啊!我们中国果真是老大帝国吗?梁任公说:不!这是什么话!这算什么话!在我心中有…
    2021-08-03 阅读(85)
  • 浅析不闻不若闻之,闻之不若见之,见之不若知之翻译

    浅析不闻不若闻之,闻之不若见之,见之不若知之翻译

      不闻不若闻之,闻之不若见之,见之不若知之的翻译是:没有听到的不如听到的,听到的不如见到的,见到的不如了解到的,了解到的不如去实行。出自战国荀子的《荀子·儒效》,是《荀子》的第八篇,儒效,即儒者的作用。  荀子…
    2021-08-03 阅读(163)
  • 概述孩子讨厌学英语怎么办?报个外教班有用吗?

    概述孩子讨厌学英语怎么办?报个外教班有用吗?

    --   那天孩子问我为什么我们中国人要学英语,我仔细的想了想给她说了这番话:在当今世界,学习英语还是非常有必要的。虽然欧美国家日渐的发展走入了困境,我们国家的英语中考高考分数占总分比重也在下降,但不可否认的事实…
    2021-08-03 阅读(74)
  • 解答为学莫重于尊师是什么意思

    解答为学莫重于尊师是什么意思

       为学莫重于尊师的意思是:学习最主要的是尊重老师。出自谭嗣同《刘阳算学馆增订章程》,在中国文化的道统中,无论是贵胄天子,还是寒门学子,内心对教师的感情,都是尊之又尊、重之又重。因为教师,代表的是知识,代表的是智慧…
    2021-08-03 阅读(165)